でいごのはながさき
かぜをよびあらし がきた
でいごがさきみだれ
かぜをよびあらし がきた
くりかえすかなしみは
しまわたるなみのよう
ううじのもりで
あなたとであい
ううじのしたで
ちよにさよなら
しまうたよ かぜにのり
とりとともに うみをわたれ
しまうたよ かぜにのり
とどけておくれ わたしのなみだ
でいごのはなもちり
さざなみがゆれるだけ
ささやかなしあわせは
うたかたのなみのはな
ううじのもりで
うたったともよ
ううじのしたで
やちよのわかれ
しまうたよ かぜにのり
とりとともに うみをわたれ
しまうたよ かぜにのり
とどけておくれ わたしのあいを
うみよ うちゅうよ
かみよ いのちよ
このままとわに ゆうなぎを
しまうたよ かぜにのり
とりとともに うみをわたれ
しまうたよ かぜにのり
とどけておくれ わたしのなみだ
しまうたよ かぜにのり
とりとともに うみをわたれ
しまうたよ かぜにのり
とどけておくれ わたしのあいを
A flor Deigo floresceu,
chamou o vento e a tempestade veio.
As flores Deigo estão em plena floração,
elas chamaram o vento e a tempestade veio.
A repetição da tristeza,
como as ondas que cruzam as ilhas.
Te conheci
na floresta Uuji.
E na floresta Uuji
eu dei adeus à Chiyo.
Canção da ilha, cavalgue o vento,
com os pássaros, cruze o mar.
Canção da ilha, cavalgue o vento,
leva minhas lágrimas contigo.
As pétalas de Deigo caíram,
as calmas ondas tremulam.
Efêmera alegria,
como as flores levadas pelas ondas.
Para meu amigo
que cantou na floresta Uuji.
Em meio à Uuji,
deu adeus à Yachiyo.
Canção da ilha, cavalgue o vento,
com os pássaros, cruze o mar.
Canção da ilha, cavalgue o vento,
leva meu amor contigo.
Para o mar, para o universo,
para Deus, para a vida,
neste eterna noite calma.
Canção da ilha, cavalgue o vento,
com os pássaros, cruze o mar.
Canção da ilha, cavalgue o vento,
leva minhas lágrimas contigo.
Canção da ilha, cavalgue o vento,
com os pássaros, cruze o mar.
Canção da ilha, cavalgue o vento,
leva meu amor contigo.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo