いばらのみちをてらすまんげつが
あんこくのまんとをなびかせてまねく
ふかいきりにこころあずけたら
よびおこせ ほんとうのじぶんを
わがじんせいにかざるロマネスク
きみのなかねむるうるわしききょうきよ
つめたくしろいはだのうらをながれるメロディー
いまもそのからだだけは かたときもわすれない
おうけのけだかきちに うえたものへ
ラヴィアンローズ
あでやかにきみをいろどりたい
くちびるにぬれたいちりんのばらで
もうそのあいにどくみはいらない
あおくそまれラヴィアンローズ
ああ いばらのみちのうえ はだしであるく
つよきせんしはいった
このとげのいたみは かこのつぐない あしたへのいましめ
そしてながれる このあかいちよ おうのかてとなれ
たとえきおくがきえても しゅくめいはかわらない
ねがいをさかのぼれば たどりつける
ラヴィアンローズ
きみのなか ねむる かくごのはな
いまこそめざめてともにさかないか
そのひんかく はだれにもかくせない
こころうばわれていく
ラヴィアンローズ あでやかにきみをいろどり
ラヴィアンローズ かなしみをぬぎすて
もうそのあいにどくみはいらない
おうけのちをしんじてラヴィアンローズ
A lua cheia que ilumina a estrada de espinhos
Acena atraindo um manto de escuridão
Quando eu deixar meu coração no denso nevoeiro
O meu verdadeiro eu irá despertar
Um romanesco adornado pela minha vida
Uma bela loucura que dorme dentro de você
Uma melodia flui sob a pele fria e branca
Mesmo agora, esse corpo não se esqueceu nem por um momento
Aqueles que almejaram o nobre sangue da família real
A vida em tons de rosa
Eu quero lhe colorir encantadoramente
Com uma rosa molhada por meus lábios
Eu não preciso mais provar o veneno desse amor
A vida em tons de rosa tingida de azul
Ah, sobre uma estrada de espinhos, caminhando descalço
Um poderoso guerreiro disse:
"Esta dor dos espinhos é uma penitência do passado e uma lição para o amanhã
Então, este sangue vermelho que corre será o alimento do rei"
Mesmo que as lembranças sumam, o destino não mudará
Se eu retomar o caminho dos meus desejos, eu poderei alcançá-los
A vida em tons de rosa
A flor da determinação dorme dentro de você
Agora é a hora de ela acordar e florescer com você?
Sua dignidade não pode ser escondida de mais ninguém
Seu coração está sendo roubado
A vida em tons de rosa, lhe colorindo encantadoramente
A vida em tons de rosa, livre-se da tristeza
Eu não preciso mais provar o veneno desse amor
Acredite no sangue real, a vida em tons de rosa
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo