On m'avais dit que la vie est belle
Mais moi je la trouve des fois cruelle
La fumé noir a pris la place du ciel
Les grandes tours ont caché les étoiles
Refrain
J'ai plus de reves ,j'ai plus de maisons
J'ai pas de cheminée pour le feu
J'ai plus d'époque ,j'ai plus de saisons
J'ai pas de temps pour ce jeu
Non,non,non,non
J'ai pas de temps pour ce jeu là
J'ai pas de temps pour ce jeu
J'ai pas de temps pour ce jeu là
J'ai pas de temps pour ce jeu
Attendre la nuit pour pleurer
Cacher ses larmes jusqu'au soir
Ecouter le vide nous murmurer
Jusqu'au matin notre histoire
refrain
Seule dans la rue déserte
Seule traversant l'hiver
Je marche sans tourner le tete
Je suis mon chemin de solitaire
Disseram-me que a vida é bela
Mas eu a acho, às vezes, cruel
A fumaça preta tomou o lugar do céu
As grandes torres escondem as estrelas
Eu não tenho mais sonhos, não tenho mais casas
Não tenho chaminé para o fogo
Não tenho época, não tenho mais estações
Não tenho tempo para este jogo
Não, não não
não tenho tempo para esse jogo
Não tenho tempo para este jogo
Não tenho tempo para este jogo
Não tenho tempo para este jogo
Esperar a noite para chorar
Esconder suas lágrimas até o entardecer
Escutar o vazio murmurar nossa história até o amanhecer
Sozinha na rua deserta
Sozinha atravesso o inverno
Caminho sem olhar para trás
Sigo meu caminho de solitário
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo