マッピンクのテーブルに パステルブルーのパイプイス 差し出されたコーヒーカップとソーサーは 予想外な色 強い風が吹くたびに 売れ残りの小さなツリーが倒れて 通行人が起こして上げては去る さっきまで指相撲をしてた 恥の席の男女は二人共 スマホをいじっているところ Oh Rain, rain, go away Fall on me another day Oh Rain, rain, go away I'm not in the mood today I'm not I'm not 杖を片手にかけて タバコに火をつけてる老女を横目に スコッチを飲んで作詞しているとそこへ クリアファイルを抱えた人がやって来て こう言った 私のポエム買ってくれませんか 今夜シェルターに泊まるためのお金が 必要なんです ロエベの財布から出したお札で 買った詩を読んだ Oh Rain, rain, go away Fall on me another day Oh Rain, rain, go away I'm not in the mood today Oh 雨、雨、どっか行け また今度にして Oh 雨、雨、どっか行け 今日は気分じゃないの じゃないの じゃないの Hey, how are you? How has your day been? I've been quiet just didn’t know what to say Hey, how are you? How has your day been? I've been quiet It's just one of them days