Pas besoin de crier si fort
Le ciel n’est pas à veille de tomber
On fabrique du bonheur à la chaîne
Oh! Dites-moi à quoi je suis accro
La loi de l’offre et la réclame
Sans même avoir à nous demander
La parano du paradis moderne
C’est qu’on ne peut pas tout consommer à la fois
Mais voilà que dans la nuit, je m’élance
Quand j’ai mis feu au clair de lune
On était déjà des milliers
Dans les rues, à défier les étoiles
Comment se contenter du ciel
Quand on peut tomber de plus haut
Attaque à la sensation forte
Ça casse d’une vitrine à l’autre
Il paraît difficile d’être humain
Redites-moi à quoi je suis accro
La solidarité en panne
Allez savoir à qui la faute
Si parfois, je m’abandonne à la scène
C’est qu’on ne guérira jamais le renégat
Mais voilà que dans la nuit, je m’élance
Quand j’ai mis feu au clair de lune
On était déjà des milliers
Dans les rues, à défier les étoiles
Comment se contenter du ciel
Quand on peut tomber de plus haut
Voilà que dans la nuit, je m’élance
Quand j’ai mis feu au clair de lune
On était déjà des milliers
Dans les rues, à défier les étoiles
Comment se contenter du ciel
Quand on peut tomber de plus haut
Mmmm! Plus haut! Mmmm!
Dans les rues, à défier les étoiles
Comment se contenter du ciel
Quand on peut tomber de plus haut
Não há necessidade de gritar tão alto
O céu não está prestes a cair
Fabraica-se felicidade na TV
Oh! Diga-me o que eu sou viciado
A lei da oferta e da demanda
Sem nem mesmo nos ter perguntado
A paranóia do paraíso moderno
É que você não pode ter tudo de uma vez
Mas, em seguida, à noite, eu pulei
Quando eu pus fogo na clarão da lua
Nós já éramos milhares
Nas ruas para desafiar as estrelas
Como se contentar com o céu
Quando se pode cair de mais alto
Ataque à sensação forte
Ele quebra uma janela para outra
Parece difícil de ser humano
Rediga-me de novo o que eu sou viciado
A solidariedade sumindo
Quem sabe quem é a culpa
Se às vezes eu me retido da cena
É porque nunca vamos curar o renegado
Mas, em seguida, à noite, eu pulei
Quando eu pus fogo na clarão da lua
Nós já éramos milhares
Nas ruas para desafiar as estrelas
Como se contentar com o céu
Quando se pode cair de mais alto
Em seguida, à noite, eu pulei
Quando eu pus fogo na clarão da lua
Nós já éramos milhares
Nas ruas para desafiar as estrelas
Como se contentar com o céu
Quando se pode cair de mais alto
Mmmm! Mais alto! Mmmm!
Nas ruas para desafiar as estrelas
Como se contentar com o céu
Quando se pode cair de mais alto
O que você acha desta tela e suas ferramentas? 🤔
Participar da pesquisaMais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo