He never thought that he would leave so soon.
Passed out in May, but then woke up June hanging over July.
Security! Security!
Beware: the cost of living is a one way fare.
I'm pulling the alarm, so get in or get out.
His polyester sticks out in the crowd.
It's true, there is such a thing as too loud -but I won't let him know.
White lipstick smeared upon my bathroom mirror.
He stuck me with the bill -but I don't care.
Ugly or pretty, it's still my city.
Make up your mind and get in or get out!
Say what you will, but get in or get out!
We never thought that he would leave this town.
We always that he would hang around getting old with the rest.
Jean jackets folded on his closet shelf.
The weather begs for leather coats... Ah well.
Ele nunca pensou que ele iria sair tão cedo.
Desmaiado em Maio, mas então acordei Junho pendurado sobre Julho.
Segurança! Segurança!
Cuidado: o custo de vida é uma tarifa
Eu estou puxando o alarme, então entre ou saia.
Sua poliéster se destaca na multidão.
É verdade, não existe tal coisa como demasiado alto -mas eu não vou deixá-lo saber.
Batom branco manchado no meu espelho do banheiro.
Ele me prendeu com o projeto de lei -mas eu não me importo.
Feio ou bonito, ainda é a minha cidade.
Faça a sua mente e entre ou saia!
Diga o que quiser, mas entre ou saia.
Nós nunca pensamos que ele iria deixar esta cidade.
Nós sempre pensamos que ele iria aguentar, ficando velho com o resto.
Jaquetas jeans dobrada em sua prateleira do armário.
O tempo implora por casacos de couro ... Ah bem.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo