あの日さよならは言えなかった
認めるみたいでもう会えないこと
最後に大丈夫なんて嘘をついた
本当に大切思うたびに
本当の自分を隠してしまうの
臆病わがままになれずに
君がいない街は
一人には広すぎるね
どこへ歩き出せばいい
溢れ出すDiamond
頬を伝いキラキラ舞い落ちる
どんなに悲しい時も
傷つかない強さが欲しいと願うの
いつだって手遅れ後悔だけ
心残しては壁を熱くする
誰でも笑顔の裏で涙落とす
君がくれたものを
また指で数えている
忘れたりしないずっと
止まらないDiamond
切ない色星空にこぼれる
もう君に会えなくても前を向いて
歩き出さなくちゃね今を
何度でも立ち止まり
振り返り探した
二人という思い出は遠く
月だけが私の影
一つ見つめているだけ
溢れ出すDiamond
頬を伝いキラキラ舞い落ちる
どんなに悲しい時も
傷つかない強さが欲しいと願うの
あの日さよならは言えなかった
認めるみたいでもう会えないこと
最後に大丈夫なんて嘘をついた
素直な自分に後悔しない自分に
いつかなれるからきっと
Eu não podia me despedir naquele dia
Porque isso seria admitir que já não podia te ver
Então eu menti que estava tudo bem até o fim
Sempre que eu penso sobre as coisas verdadeiramente valiosas
Eu escondo o meu verdadeiro eu
Covarde demais para agir egoisticamente
A cidade onde você não está presente
É muito grande só para mim
Para onde devo caminhar?
Explosão de diamantes
E espumantes sobre meu rosto
Não importa o quão triste seja o tempo
Eu desejo forças para não me machucar
Estou sempre muito atrasada e arrependida
Sempre que protejo meu coração, a barreira cresce mais grossa
Todo mundo tem lágrimas caindo atrás de seus sorrisos
Com meus dedos, eu ainda estou contando
Todas as coisas que você me deu
Eu nunca vou esquecê-las
Imparáveis diamantes
Fujam para o céu estrelado com cores tristes
Embora eu não posso mais vê-lo
Eu não tenho escolha senão seguir em frente
Olhando para trás e buscando
Novamente e novamente
Mas nossas lembranças estão longe
E a lua está olhando para
Minha sombra apenas
Explosão de diamantes
E espumantes sobre meu rosto
Não importa o quão triste seja o tempo
Eu desejo forças para não me machucar
Eu não podia me despedir naquele dia
Porque isso seria admitir que já não podia te ver
Então eu menti que estava tudo bem até o fim
Certamente um dia eu vou ser capaz de
Não sentir remorso de ser eu mesma
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo