Giuseppe Verdi
José Carlos Santos Silva
I vespri Siciliani
O tu palermo
O patria, o cara patria, alfin ti veggo!
L'esule ti saluta dopo sì lunga assenza.
Il fiorente tuo suolo ripien d'amore io bacio.
Reco il mio voto a te, col braccio e il core!
O fatherland, o dear fatherland, at last I see you!
The exile greets you after so long an absence.
With love I kiss your flowering soil.
I will keep my vow to you, with my arm and with my heart!
O tu, Palermo, terra adorata,
a me sì caro riso d'amor,
alza la fronte tanto oltraggiata,
il tuo ripiglia primier splendor!
O thou, Palermo, beloved land,
laugh of love so dear to me,
raise your much outraged brow,
reclaim your former splendor!
Chiesi aita a straniere nazioni,
ramingai per castella e città.
Ma, insensibil al fervido sprone,
dicea ciascun:
Siciliani, ov'è il prisco valor?
Su, sorgete a vittoria, all'onor!
I sought help from foreign nations,
I wandered through castles and cities.
But, insensible of my fervid urging,
every one of them said:
Sicilians, where is your former valor?
Go on, rise up to victory, to honor!
O tu, Palermo, ecc. O thou, Palermo, etc.
O que você acha desta tela e suas ferramentas? 🤔
Participar da pesquisaMais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo
Enquanto isso, fique por dentro das novidades!
Facebook CifraClubEnquanto isso, fique por dentro das novidades!
Facebook CifraClubEnquanto isso, fique por dentro das novidades!
Facebook CifraClubEnquanto isso, fique por dentro das novidades!
Facebook CifraClubEnquanto isso, fique por dentro das novidades!
Facebook CifraClub