Adieu mon homme
Où tu vas, je n’irai pas
Où tu vas ne vas personne
Où tu vas, il fait trop froid
Adieu mon homme
Je t’embrasse une dernière fois
Souviens-toi de mon goût de pomme
De cerise et de lilas
Adieu mon homme
Je dois vivre sans tes bras
Et dans les bras d’autres hommes
La nuit, c’est toi que je vois
Adieu mon homme
Tu vois je t’oublie déjà
J’oublie ta voix qui résonne
Tu vois? Non, tu ne vois pas
Adieu mon homme
Promis on se reverra
J’attends juste que le glas sonne
Juste qu’il sonne pour moi
Adieu mon homme
C’est la vie et c’est tout moi
J’accepte ce qu’elle me donne
Et je prends c’qu’elle ne me donne pas
Adieu mon homme
Où tu vas je n’irai pas
Où tu vas ne va personne
Où tu vas, il fait trop froid
Adeus, meu querido
Para onde você vai, eu não irei
Para onde você vai ninguém vai
Para onde você vai, faz muito frio
Adeus, meu querido
Eu te beijo uma última vez
Lembre-se do meu sabor de maçã
De cereja e lilás
Adeus, meu querido
Eu tenho que viver sem seus braços
E mesmo nos braços de outro
À noite, eu só vejo você
Adeus, meu querido
Veja eu já estou te esquecendo
Esqueci sua voz que ressoa
Você vê? Não, você não vê
Adeus, meu querido
Prometo nos veremos novamente
Estou apenas esperando que o sino dos mortos toque
Que ele toque para mim
Adeus, meu querido
É vida é assim, então eu também sou
Eu aceito o que ela me oferece
E tomo o que ela não me dá
Adeus, meu querido
Para onde você vai, eu não irei
Para onde você vai ninguém vai
Para onde você vai, faz muito frio
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo