誰もが羨むような知性も
誰にも真似のできない美学も
私の中に宿ってる
気高い心満たせない
幻想など持たない
虚飾などいらない
全てをこの手に
私を見る息うつしの鏡の中の少女
全てを知るその瞳で
なぜ私を嗤うの
Truth of wisdom
眠っていても覚めても頭の
どこかで邪魔する声が響くの
皆に愛を与えましょう
優しい心満たしましょう
偽愛など持たない
偽善などいらない
全てを壊して
正応望む体と死を望む心のリズム
激しく揺れ踊りながら
私は引き裂かれていく
Truth of wisdom
心の奥渦を巳ぬく私の中の少女
全てを知るその瞳で
なぜ私を笑うの
月明かりに晒されて虚飾が剥がれ落ちてく
私を見て
私の目だけが
全てを救えるから
Truth of wisdom
Qualquer um teria ciúmes da inteligência de alguém
Mas ninguém pode imitar o valor estético
Ele habita dentro de mim
O espírito sublime satisfeito
Não tem ilusão
Não mostra afeições
Tudo por esta mão
A garota no espelho com uma semelhança exata de mim está assistindo
Aqueles olhos, eles sabem de tudo
Por que ela está zombando de mim?
Verdade da sabedoria
Mesmo se eu estivesse dormindo ou acordada
A voz perturbadora ecoa em algum lugar na minha cabeça
Vamos dar a todos um pouco de amor
Vamos encher nossos corações com amor bondoso
Não há amor falso
Eu não quero nenhuma hipocrisia
Destrua tudo
O ritmo, o corpo, deseja vida, e a alma deseja a morte
Eu dancei e mexi violentamente
Então eu comecei a ser arrancada
Verdade da sabedoria
A garota de dentro de mim assistiu o vórtice no fundo da minha mente
Seus olhos viram tudo
Por que ela está rindo de mim?
Ela se desprendeu de sua afeição pela exposição do luar
Ela me assistiu
Porque só meus olhos
Podem salvar tudo
Verdade da sabedoria
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo