まどのなかのぼくは
グラスのみずに
さしたはなのよう
あわいひざしにゆれて
まどろみのそこ
きずくなつのけはい
むじょうなとけいのはりを
いたみのぶんだけ
もどせたなら
ああ、おかしなきみとのひびを
あふれるくらい
ながめるのに
This scenery is evergreen
みどりのはがいろづきゆく
こもれびのしたで
きみがないている
やさしいきせつをよぶ
かれんなきみは
むじゃきになついて
そっとからだにながれる
くすりみたいに
とけていったね
This scenery is evergreen
はかないほどとぎれそうな
そのてをつないで
はなさないように
This scenery is evergreen
かわいそうにうつむいている
かなしいひとみを
ぬぐってあげたいのに
ちかづくおわりに
ことばひとついいだせない
This scenery is evergreen
いとしいひとよ
Deito-me acordado à sombra da janela
Como uma flor
Posta em um copo d'água.
Os raios do sol me aquecem
E deixam-me próximo a um sopor,
Sinais de preocupação do verão
Se eu pudesse retornar
Os rudes ponteiros do tempo
Apagaria parte desta dor
Ah, a doçura de cada dia
Transborda e transborda
Que eu vejo e vejo
Este cenário é sempre verde
O sol atravessa estas folhas
E elas mudam de cor
Enquanto você chora
A sua beleza
Inocentemente
Clama por esta estação
Queríamos ver tudo dissolver e
Delicadamente fluir pelo corpo
Como um remédio, não é?
Este cenário é sempre verde
Estas mãos que não
Deviam ser desatadas
São momentaneamente soltas
Este cenário é sempre verde
Seu belo rosto abaixa-se
Com os olhos tristes
Tentando secar as lágrimas
O fim se aproxima e
E não consigo falar sequer uma palavra
Este cenário é sempre verde
Você é minha amada...
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo