Déjame vivir, libre, como las palomas
que anidan en mi ventana,
mi compañía
cada vez que tu te vas.
Cada vez que tu te vas.
Déjame vivir, libre, libre como el aire
me enseñaste a volar
y ahora, me cortas las alas
y volver a ser yo mismo,
que tu vuelvas a ser tu,
libre, libre como el aire.
Déjame vivir, libre, pero a mi manera
y volver a respirar
ese aire que me vuelve a la vida
pero a mi manera,
pero a mi manera.
Y volver a ser yo mismo,
que tu vuelvas a ser tu,
libre, pero a tu manera
y volver a ser yo mismo,
que tu vuelvas a ser tu
libre (libre),
libre como el aire.
Pero a mi manera
Pero a mi manera
Déjame vivir
Pero a mi manera (pero a mi manera)
Pero a mi manera
Dai, dai, daire, aire, aire...
Deixe-me viver, livre, como os pombos
que aninham na minha janela,
minha companhia
cada vez que você se vai.
Cada vez que você se vai.
Deixe-me viver, livre, livre como o ar
ensinou-me a voar
e agora, corta-me as asas
e voltar a ser eu mesmo,
que você volte a ser você,
livre, livre como o ar.
Deixe-me viver, livre, mas à minha maneira
e voltar a respirar
esse ar que me retorna à vida
mas à minha maneira,
mas à minha maneira.
E voltar a ser eu mesmo,
que você volte a ser você,
livre, mas à sua maneira
e voltar a ser eu mesmo,
que você volte a ser você
livre (livre),
livre como o ar.
Mas à minha maneira
Mas à minha maneira
Deixe-me viver
Mas à minha maneira (mas à minha maneira)
Mas à minha maneira
Dai, dai, daire, ar, ar ...
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo