Cifra Club

You´ve Splitted My Heart In Two

Kailasa Blues

Cifra: Principal (violão e guitarra)
Selo Cifra Club: esta cifra foi revisada para atender aos critérios oficiais da nossa Equipe de Qualidade.
tom: G
G                           C  G
You´ve splitted my heart in two
G                   D
Now I live sad and blue
 D
You don't want hear me no more
                     G   C   G
So, why I'm playing for?

    G                           C  G
    You´ve splitted my heart in two
    G                   D
    Now I'm just a empty soul
       D
    Walking around down the streets
                         G  C   G
    Without know where to go

G                     C
And so, yes, you were right!

Cause I miss you
          G
Day and night
                       D    C
Today I will play my guitar
                           G    C   G
And my rifs will sound so hard

    G                     C
    You´ve splitted my heart in two
    G                   D
    Now I'll have to put it together
      D
    If our case is now in the past
                       G  C   G
    At next, I´ll do better!

Outros vídeos desta música
    39 exibições
      • ½ Tom
      • A
      • Bb
      • B
      • C
      • Db
      • D
      • Eb
      • E
      • F
      • F#
      • G
      • Ab
    • Adicionar à lista

    Afinação da cifra

    Afinador online

      0 comentários

      Ver todos os comentários

      Conseguiu tocar?

      0Tocaram0Ainda não

      Grave um vídeo tocando You´ve Splitted My Heart In Two e nos envie!

      Entre para o Cifra Club PRO

      Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

      • Chega de anúncios

      • Badges exclusivas

      • Mais recursos no app do Afinador

      • Atendimento Prioritário

      • Aumente seu limite de lista

      • Ajude a produzir mais conteúdo

      Cifra Club Pro

      Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
      Cifra Club Pro
      Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
      Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
      OK