(ensemble)
Par un jour de printemps labourant
Au premier jour de mai-é-e
(soliste)
J'ai été planter un mai labouré
À la porte de ma mie eh là!
Refrain (bis)
Sur ces terres labourées ah! ah!
Sur ces terres labourées-é-e
J'ai été planter un mai labouré (bis)
À la porte de ma mie-i-e (bis)
Quand le mai fut planté, labouré
À la maison j'entrai eh là!
Refrain (bis)
Quand le mai fut planté, labouré (bis)
À la maison j'entrai-é-e (bis)
Je m'assois sur un banc labourant
Faisant comme tout' les autres eh là!
Refrain (bis)
Je m'assois sur un banc labourant (bis)
Faisant comme tout' les autres (bis)
Ailleurs d'aller flatter ma mie
J'en ai flatté une autre eh là!
Refrain (bis)
Ailleurs d'aller flatter ma mie (bis)
J'en ai flatté une autre (bis)
Là elle m'a dit galant labourant
Allez flatter la vôtre eh là!
Refrain (bis)
Là elle m'a dit galant labourant (bis)
Allez flatter la vôtre (bis)
Je ne suis point galant labourant
Je suis comme tout' ces autres eh là!
Refrain (bis)
Je ne suis point galant labourant (bis)
Je suis comme tout' ces autres (bis)
J'ai du ruban sur mon chapeau
Du noir, du gris, du jaune eh là!
Refrain (bis)
J'ai du ruban sur mon chapeau (bis)
Du noir, du gris, du jaune (bis)
Que l'on m'y verse à boire labouré
J'en boué comme tout' ces autres eh là!
Refrain (bis)
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo