Cifra Club

No Pierdo Nada

Bad Gyal

Ainda não temos a cifra desta música.

Això no es un joc, no pierdo nada
No em podries mirar a la cara (no, no)
Jo faig el que em dona la gana
Ningú et pregunta
No parlis si no saps que passa
Saben que soc la que te traça
Jo a lo meu, baixo a la plaça
A ballar dancehall
Perquè sabeu que us robo dos passes
Perquè si em veus dins del club m'abraces (uh, uh, ah)
Tots els nois venen amb mi, però jo no soc així
Cada cop que em tires xarxa et retrasses (tolai!)
Tots aquells no saben el que sento
Es pensen que jo em trago aquest cuento
I la gent es torna boja, això m'emparanoia
Vull canviar-me el número, així no em toqueu la polla

Original riddim by FakeGuido, for di gyal dem'
Turn 'em up, up (turn 'em up, up)

No cal que ho intentis, em sua el que pensis
Jo faré lo meu, m'es igual com tu ho vegis
No sé què t'esperes (no sé què t'esperes)
Estic de les primeres (estic de les primeres)
Per mi no es un joc, que tinc que amansar a les feres
Penses que soc així, no saps de mi
Jo estic aquí, m'ho he fet molt fi, fet tot per mi
Jo no puc perdre el temps
FakeGuido em fa el ritme, autotune a tot gas
Ben guarnides, ben vestides i semblem famoses
No canviïs les coses, això es dancehall i moda
Soc petita, però no tonta, la Gyal sap on es posa

Outros vídeos desta música
    6 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Evolua na música em diferentes instrumentos

    Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.

    Começar a aprender

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club PRO

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club PRO
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK