あおい あおい そらに つきの ひかりを ともす
あまく あわく おもい そんな ものに とらわれて
この つきあかりの した ひとり しらず
きみの なまえだけを よんでいた
いつまでも みらいを さがしてた
この ひかりの なかに
いつも いつも そばで しんじてゆく ちからが
とおく もろい ものを うごかしてる きがした
この つきあかりの した ひとり しらず
きみの なまえだけを よんでいた
しずかな あいじょうを しんじてた
この ひかりの なかに
なにも つかめない ような よるには
きみを おもわない ときは ない
There isn't a day i don't think about it
まよう こころが きみに とどくように
この つきあかりの したで わたしの なまえを よんで
たしかに あいにゆくよ どこへでも
きみの そばに
この つきあかり またたき ひとつ せず
しずかに わたしを みつめていた
きみとの みらいを さがしてた
この ひかりの なかに
Neste azul, azul céu, a lua está a brilhar
Docemente, levemente pesado, capturado por coisas assim
Sozinho sob a lua
Chamo o seu nome
Sempre procurando o destino
desta luz...
Eu tenho o sentimento de que as coisas frágeis são movidas para longe
Pelo poder de sempre, sempre acreditar que você estará perto de mim
Sozinho sob a lua
Chamo o seu nome
Sempre procurando o destino
desta luz...
Em uma noite sem sentido
Não há um momento em que eu não pense em você
Não há um dia em que eu não pense nisso
Deixe meu palpitante coração alcançar você
Chame o meu nome sob a lua
Não importa o quê
Eu estarei do seu lado
Sem piscar uma vez neste luar
Você me olhou calmamente
Estive procurando um futuro com você
Dentro desta luz ...
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo