Cifra Club

Desde Que Te Vi

Gaitán

Ainda não temos a cifra desta música.

Recuerdo aquellos días de otoño
Cuando de repente, yo te vi, te vi pasar
Y pensé si era real o si era un sueño nada más
Lo único cierto es que tú estabas frente a mí

Desde que te vi, supe que tú eras para mí
Y comencé a imaginar cómo sería una vida contigo
Y comencé a imaginar cómo serían nuestros hijos

Y así, tal cual, pasó como lo imaginé
Como lo dibujé un mundo lleno de color
Y hoy quiero darte gracias por tu amor
Por estar a mi lado, corazón
Por llenarme la vida

Yo pienso que el destino estaba escrito
Que tú serías para mí y yo sería para ti
Nuestro amor es tan real y en el tiempo perdurará
Lo único cierto es que quiero tenerte aquí

Desde que te vi, supe que tú eras para mí
Y comencé a imaginar cómo sería una vida contigo
Y comencé a imaginar cómo serían nuestros hijos

Y así, tal cual, pasó como lo imaginé
Como lo dibujé un mundo lleno de color
Y hoy quiero darte gracias por tu amor
Por estar a mi lado, corazón
Por llenarme la vida

¡Gaitán!

Y así, tal cual, pasó como lo imaginé
Como lo dibujé un mundo lleno de color
Y hoy quiero darte gracias por tu amor
Por estar a mi lado, corazón
Por llenarme la vida

Por llenarme, por llenarme la vida
Por estar a mi lado, corazón

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Evolua na música em diferentes instrumentos

    Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.

    Começar a aprender

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club PRO

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club PRO
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK