Cifra Club

Deadly dreams

Hawthorn

Deadly dreams

Ainda não temos a cifra desta música.

Darkness appear in front of the moon,
The night seems to be alive
Weeping and gnashing of teeth can be heard as a choir
Announcing decadent chaos and the end of hope
People wandering without life,
Illuminated by the dim light of hope,
That follows them into empty paths
And in the moments that the flesh is weak
As they walk feeling that breeze blowing,
Cooling fresh tears that make their face wet
They run, guided by fear, traveling in deadly dreams
Deceiving themselves just for a moment
While they stay stuck in the cold floor of misery,
They try to run away from the light that reveals their failures

A escuridão aparece na frente da Lua
A noite parece estar viva
Choro e ranger de dentes podem ser ouvidos como um coro
Anunciando o caos decadente e o fim da esperança
Pessoas vagando sem vida
Iluminado pela luz fraca da esperança
Isso os segue em caminhos vazios
E nos momentos em que a carne fica fraca
Enquanto caminham sentindo a brisa soprando
Refrescando novas lágrimas que molham seu rosto
Eles correm, guiados pelo medo, viajando em sonhos mortais
Enganando-se por um momento
Enquanto eles ficam presos no chão frio da miséria
Eles tentam fugir da luz que revela suas falhas

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Evolua na música em diferentes instrumentos

    Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.

    Começar a aprender

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club PRO

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club PRO
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK