Why must you pick on me?
Have you no sympathy?
I'm just trying to get to school.
I lack popularity, no friends to ride with me.
So I'm alone in the car pool (lane).
When I saw those flashing lights,
when I heard you read my rights,
I knew this wasn't gonna be my day...
So, Officer please don't ticket me,
my violation doesn't deserve a citation.
Please, I won't bother you so don't bother me.
"Sorry son but that's what I've got to do."
I'm tired of these stupid rules.
I've got to waste my day at traffic school,
and on top of that I've got to pay a fine.
The CHP likes to pick on me.
They've got no sympathy.
They're nothing but fat red neck swine.
[Chorus]
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo