小さな頃には
宝の地図が
頭の中に
浮かんでいて
いつでも探した
キセキの場所を
知らない誰かに負けないよに
La-la-la-la
今では
La-la-la-la
ほこりだらけの毎日
いつの日か (la-la-la-la)
すべての (la-la-la-la)
時に身を委せるだけ
もしも世界が変わるのなら
何も知らない頃の私に
連れていって思い出が
色あせないように
小さな頃から
歌を唄って
夢見る心
あたためてた
みんなで真似した
秘密のメロディー
今度は上手に
聞こえるように
La-la-la-la
今では
La-la-la-la
ため息ついてばかりで
誰もまだ (la-la-la-la)
本当の (la-la-la-la)
夢さえつかめないまま
もしも時代が戻るのなら
涙を知った頃の私に
連れていってせつなさが
追いつかないように
もしも世界が変わるのなら
何も知らない頃の私に
連れていって思い出が
色あせないように
連れていってせつなさが
追いつかないように
Desde quando era pequena
Um mapa do tesouro
Dentro da minha cabeça
Estava flutuando
Eu sempre procurei
Por um lugar de milagres
Para que eu não perdesse para alguém que não o conhece
La-la-la-la
Mas agora
La-la-la-la
Os meus dias estão cheios de poeira
Algum dia (la-la-la-la)
Tudo (la-la-la-la)
Apenas se deixe levar
Mesmo se esse mundo mudar
Para aquela época em que eu não sabia de nada
Me leve para onde estão as minhas lembranças
Para que não desbotem
Desde quando era pequena
Cantava canções
Meu coração sonhador
Se mantinha aquecido
Todos imitaram
Aquela melodia secreta
Espero que dessa vez
Ela seja ouvida
La-la-la-la
Mas agora
La-la-la-la
Eu só sei suspirar
Ninguém ainda (la-la-la-la)
Os verdadeiros (la-la-la-la)
Sonhos, foi capaz de alcançar
Mesmo se o tempo pudesse voltar atrás
Para quando aprendi a chorar
Me leve para onde está aquela dor
Não poderá me alcançar
Mesmo se esse mundo mudar
Para aquela época em que eu não sabia de nada
Me leve para onde estão as minhas lembranças
Para que não desbotem
Me leve para onde está aquela dor
Não poderá me alcançar
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo