{{ t._('internal-error:title' ) }}
Vish! Alguém pegou todas as nossas palhetas! Nossa equipe de gnomos está resolvendo o caso!

Enquanto isso, fique por dentro das novidades!

Facebook CifraClub

Die Stimme Deines Herzens

Rex Gildo

Ainda não temos a cifra desta música.

Du hast dich oft geirrt,
warst oft total verwirrt,
im auf und ab dieses Lebens.

Der Eine sagte dies,
der And're sagte das,
sie haben's gut gemeint.

Du hast geträumt,
geliebt, gehofft,
auch gelitten und geweint.
Hast alles ausprobiert,
am Ende sah'st du ein:

Nur die Stimme deines Herzens,
sagt dir immer welcher Weg zur Liebe führt,
sie lässt dich nie allein,
du kannst dir sicher sein,
das du glücklich wirst.
Denn die Stimmer deines Herzens,
sagt dir immer welcher Traum dich tief berührt,
du lebst dein Leben so,
wie du dich wirklich fühlst,
wenn du willst.

Wie oft kam das schon vor,
du hast den Halt verloren,
und alles schien ganz vergebens,
dir sagte dein Verstand,
daß er nicht helfen kann,
die Zeit lief dir davon.

Du sahst die Sonne untergeh'n,
doch am Wendepunkt der Nacht,
da ist ganz tief in dir,
so ein Gefühl erwacht.

Nur die Stimme Deines Herzens,
sagst dir immer welcher Traum dich tief berührt,
du lebst dein Leben so,
wie du dich wirklich fühlst,
wenn du willst.

...hör auf dein Herz

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Evolua na música em diferentes instrumentos

    Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.

    Começar a aprender

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club PRO

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club PRO
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK