おもちゃのりょうめのどにつめこんだごほんゆび
よごれたさんそをぼくはすっていきながらえてる
たいようのみにあらいあおあおとしたそら
きみがはいってたきたないことば
からまったいとをほどこうとしたてた
むすびめはいつになってもみつからない
さんせいゆうにうたれたひげきはきげきになって
はだにさわってもむいみだこころはみえない
つぐなったつもりでいたのはぼくだけだったああ、ごめんね
こんりんざいすきもきらいもいわないからだまって
あかいいとなどどこにもなかった
おもいでをびかしすぎていたようだ
げんそうにはりついたぼくらはおかしくなって
いちどでもなまえをよべたらかわってたのだろう
おもちゃのりょうめのどにつめこんだごほんゆび
よごれたさんそをぼくはすっていきながらえてる
たいようのつくったかげのなかでおびえてる
よみがえってくるのはうつくしいひびさ
つながったつもりでいたのはぼくだけだったああ、ごめんね
こんりんざいやみもひかりもちかづけないからなきやんで
だまって
Com olhos de boneca, e cinco dedos dentro de minha garganta
Eu inalei oxigênio poluído, e surpreendentemente vivi por bastante tempo
Um céu exuberante, onde o sol não pode ser visto
As palavras sujas que você cuspiu
Eu tentei desemaranhar esta linha
Mas não importa o quanto eu procure, não consigo encontrar o nó
Uma tragédia, emaranhada por uma chuva ácida, tornou-se uma comédia
Mesmo se você conseguir tocar minha pele, é inútil, meu coração não pode ser visto
Ah, eu era a única tentando fazer as coisas melhorarem, me desculpe
Eu não irei dizer se lhe amo ou lhe odeio, e eu nunca irei, então cale-se logo
Não havia um fio vermelho em lugar algum
Parece que fomos longe demais em tentar embelezar nossas memórias
Apegando-se a fantasmas, nós nos tornamos um pouco loucos
Teria sido tudo diferente se, pelo menos uma única vez, tivéssemos chamado o nome um do outro?
Com olhos de boneca, e cinco dedos dentro de minha garganta
Eu inalei oxigênio poluído, e surpreendentemente vivi por bastante tempo
Com medo, na sombra feita pelo sol
O que foi revivido foram os dias belos
Ah, eu era a única tentando fazer as coisas melhorarem, me desculpe
Eu não posso ficar perto da luz ou das trevas, e eu nunca irei, então pare com sua choradeira
E cale-se logo
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo