Get yourself let it go
Transatlantic, transatlantic blow
Get your bodies in need of control
Transatlantic blow
(Transatlantic blow)
(Transatlantic blow)
(Transatlantic blow)
Transatlantic blow
Get on the move
'Cause you're in the ____
This show is waiting for you
Ain't no complains
No time to rest
'Cause you heading out
For the best
Get yourself let it go
Transatlantic, transatlantic blow
Get your bodies in need of control
Transatlantic blow
Get yourself let it go
Transatlantic, transatlantic blow
Get your bodies in need of control
Transatlantic blow
(Transatlantic blow)
(Transatlantic blow)
(Transatlantic blow)
Transatlantic blow
Transatlantic blow
You're no longer on the run
_______ life has just begun
You run away and ______
And tell yours friends that you
_____
Get yourself let it go
Transatlantic, transatlantic blow
Get your bodies in need of control
Transatlantic blow
(Transatlantic blow)
(Transatlantic blow)
(Transatlantic blow)
(Transatlantic blow)
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo