ひとりきりくらやみのなか
きみのなみだのいみをしった
ねがうばしょふみだしたけど
だれもきずつけたくなくて
うみをわたるかぜはきょうも
まよわずにあしたにむかうのに
こころはどうしてうごきだせない
どんなうんめいがまっているんだろう
くやみたくないようまれたこと
かなしみのなかにゆうきがある
かがやきつかむとしんじている
ふりしきるあおぞらのなみだ
いつの日かえがおにかえるよ
いそぎあしおいかけたかぜ
ゆびのあいだをすりぬけてく
しんじることまだこわいけど
とどまることはもうしない
つきがそっとかたをたたき
みなもうつしてくれたきいろみち
まようことさえわすれてゆくよ
なにもないあすがまっていても
なにかをうみだすてがあるから
きめられたみちもかえてゆける
つよいおもいいますこみあげてる
こぼれてたあおぞらのなみだ
あしたにはきっとはれるから
みあげたさきへと
あるきだせるはず
どこまでもゆける
じぶんなくさないなら
リピテ
ふりしきるあおぞらのなみだ
いつの日かえがおにかえるよ
Sozinha na escuridão
Eu sabia o significado das suas lágrimas
Eu avancei ao lugar que desejava
Eu não quero machucar ninguém
O vento está soprando sobre o oceano
Rumo ao amanhã sem hesitar
Por que meu coração não se move?
*Qual será o destino que está por vir?
Eu não me arrependerei de ter nascido
Por dentro da tristeza está a coragem
Eu acredito que estou me aproximando daquela luz
As lágrimas jorram do céu azul
Algum dia se tornarão um sorriso
O vento segue um ritmo rápido
Soprar através de meus dedos
As coisas nas quais eu acredito ainda assustam mas...
Eu não vou desistir
A lua toca suavemente meus ombros
Sobre o reflexo da lua na estrada
Eu nunca esquecerei como me perdi
Se eu esperar pelo amanhã e nada acontecer
Uma mão me dará um impulso
E a minha escolha mudará
Esses fortes sentimentos, agora são maiores
As lágrimas que jorram pelo céu azul
Certamente clarearão amanhã
Para onde eu olho
Aquele é o local onde eu começarei
Eu posso ir a qualquer lugar
Se eu não desistir de mim mesmo
*Repete
As lágrimas jorram do céu azul
Algum dia se tornarão um sorriso
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo