Cifra Club

Bataia inimii

Bogdan DLP

Ainda não temos a cifra desta música.

Fiecare bătăie a inimii s-a ușor ascult
Parcă vorbește eu așa ceva n-am mai văzut
Se aude fiecare literă din numele tău
Ajung la capăt și o iau de la început din nou

Noul și răul mi-a făcut bine în timp
E mai mult decât iubire tot ce simțim
N-am văzut la nimeni nici în vreun film
Și Dumnezeu zâmbește la căr' ne iubim

Dacă nu pot fura prin furtunile rele
Vin eu să răscund aripile mele
Și ți-aș da tot ce vrei să-mi iei inima
Banii mei, anii vechi și viața

Fiecare bătăie a inimii s-a ușor ascult
Parcă vorbește eu așa ceva n-am mai văzut
Se aude fiecare literă din numele tău
Ajung la capăt și o iau de la început din nou

Fața de ce avem infinitul e puțin
Lumea e prea geloasă și ne dă venin
Dar noi facem cumva și supraviețuim
Știam de mult când ne-am dorit să fim

Dacă nu pot fura prin furtunile rele
Vin eu să răscund aripile mele
Și ți-aș da tot ce vrei să-mi iei inima
Banii mei, anii vechi și viața

Fiecare bătăie a inimii s-a ușor ascult
Parcă vorbește eu așa ceva n-am mai văzut
Se aude fiecare literă din numele tău
Ajung la capăt și o iau de la început din nou
La revedere!

Outros vídeos desta música
    1 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    Dê sua opinião

    O que você acha desta tela e suas ferramentas? 🤔

    Participar da pesquisa

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Evolua na música em diferentes instrumentos

    Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.

    Começar a aprender

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club PRO

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club PRO
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK