A two-year marriage from a simple affair
In a one-bedroom house that doesn't get much air
I said bye to my loves on my wedding night
And my new husband put me on the red-eye flight
Now I'm wife of a house that I don't care to clean
This primal domesticity has made me so mean
But now for the story I'm about to tell
This is how I got my one-way ticket to hell
A beautiful little secretary lingered at his work
Acting a little friendlier than just an office clerk
My husband started staying late at work every night
So I went to check and found that my suspicions were right
What am I supposed to try and sweep this under the rug?
I killed her
And then there was little Julie, the leggy babysitter
The way my husband looked at her made me want to hit her
And the dresses she would wear, I don't even want to mention
So my hands around her throat staged a little intervention
If it were you, wouldn't you do the same exact thing that I did?
I killed her
And then there was busty Janice, the professional pianist
And skinny little Nina, the French dry cleaner
And who could forget Dolores, the fine exotic florist
I didn't hesitate to get them all
My husband cried when they each died
But no one ever found out it was me
Now some may say I'm evil and some may call me mad
But I can't hear their voices very well
'Cause it's the love that made me this way, some jealousy that bought me
A one-way ticket to hell
A one-way ticket to hell
A one-way ticket to hell
Um casamento de dois anos a partir de um caso simples
Em uma casa de um quarto que não tem muito ar
Eu disse adeus aos meus amores na noite do meu casamento
E meu novo marido me colocou no voo noturno
Agora sou esposa de uma casa que não me importo em limpar
Essa domesticidade primitiva me tornou tão cruel
Mas agora para a história que estou prestes a contar
Foi assim que consegui minha passagem apenas de ida para o inferno
Uma bela secretária ficava por perto dele no trabalho
Agindo um pouco mais simpática do que apenas uma funcionária de escritório
Meu marido começou a ficar até tarde no trabalho todas as noites
Então fui verificar e descobri que minhas suspeitas estavam corretas
O que eu devo tentar fazer e esconder?
Eu a matei
E então havia a pequena Julie, a babá de pernas grandes
A maneira como meu marido a olhava me fez querer atacar ela
E os vestidos que ela usava, eu prefiro nem comentar
Então minhas mãos ao redor de seu pescoço fizeram uma pequena intervenção
Se fosse você, você não faria exatamente a mesma coisa que eu fiz?
Eu a matei
E então havia a peituda Janice, a pianista profissional
E a magrinha Nina, a lavadora francesa
E quem poderia esquecer de Dolores, a bela florista exótica
Não hesitei em pegar todas elas
Meu marido chorou quando cada uma delas morreu
Mas ninguém nunca descobriu que fui eu
Agora alguns podem dizer que sou má e alguns podem me chamar de louca
Mas eu não consigo ouvir muito bem as vozes
Porque é o amor que me fez assim, um pouco de ciúme que me comprou
Uma passagem apenas de ida para o inferno
Uma passagem apenas de ida para o inferno
Uma passagem apenas de ida para o inferno
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo