Cifra Club

Voy a ser quien dañe tu nombre

Don Tetto

Letra: Original
Selo Cifra Club: esta cifra foi revisada para atender aos critérios oficiais da nossa Equipe de Qualidade.

Mírame, y aprende de lo que vivimos
No es igual hacer el daño que sentirlo no no no
Mátame para poder morir tranquilo
Voy acercándote al abismo

Yo, puedo ser quien dañe tus fronteras nena
Yo, puedo ver todo lo que escondes
Yo, podría terminar tu juego
Yo, voy a ser quien dañe tu nombre
Voy a ser quien dañe tu nombre

Créeme no fue como yo lo esperaba
Y mientras te reías te engañaba
Dime que no te dolió siempre buscarme
Y que el rechazo fuera solo de mi parte
No

Yo, puedo ser quien dañe tus fronteras nena
Yo, puedo ver todo lo que escondes
Yo, podría terminar tu juego
Yo, voy a ser quien dañe tu nombre
Voy a ser quien dañe tu nombre
Voy a ser quien dañe tu nombre

Mírate, tú, conoces el dolor de las heridas
Que tu cuerpo causo con la traición
Soy dosis de tu propia medicina
Lo siento no creo en el amor

Yo, puedo ser quien dañe tus fronteras nena
Yo, puedo ver todo lo que escondes
Yo, podría terminar tu juego
Yo, voy a ser quien dañe tu nombre
Yo, voy a ser quien dañe tu nombre

Outros vídeos desta música
    11 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    Dê sua opinião

    O que você acha desta tela e suas ferramentas? 🤔

    Participar da pesquisa

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Evolua na música em diferentes instrumentos

    Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.

    Começar a aprender

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club PRO

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club PRO
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK