愛する人と共に過ごして
どれくらいの時が経ったんでしょう
擦り切れた時代は遠ざかって
人を愛せない」と思ってたけど
Knock
君がDOORを叩き開けたんだってこと
気付いてるの
Remember
シワが一つずつ増えてく
明日のこと考えるの楽しくなってもう
シワが一つ増えるたびに
昨日よりも幸せそうな君に会えるから
現状意地で行こう
愛した人と歳を重ねて
どれくらいの時が経ったんでしょう
どっちかが果てる時は笑顔で
二人の約束
覚えてる
結婚しよう
伊勢丹で買った休号のリング
似合ってるよ
Remember
シワが一つずつ増えてく
オレンジの空が暮れてく
泣き出されても
シワの数を数えるたび
もうていくでもギブでもない
僕らがいるなら
有効期限なんてないよ
永遠なんてさ
本当は無理だね
でも
今更取り消しはできないんだろう
だからもう一回誓わせてよ
Remember
とうとう僕の最後の日に
隣でしわくちゃな君が
子供みたいに
涙を流していてもう
約束通り笑顔作る
君は今までで一番綺麗だった
僕は幸せだ
そう言って目を閉じた
Convivendo ao lado da pessoa amada,
Quanto tempo será que passou.
A época desgastante se passou
E pensava que não podia amar ninguém, mas
Batida
Você percebeu que
Destrancou um uma porta?
Lembre-se
Uma a uma, as rugas vão aumentando
Tão divertido pensar no amanhã
A medida que uma a uma, as rugas aumentam
Posso encontrar você mais feliz que ontem
Vamos permanecer as coisas como estão
Envelhecendo junto com a pessoa amada
Quanto tempo será que passou
Quando o fim chegar a um dos dois, continuaremos sorrindo
Foi nossa promessa
Lembra?
Vamos nos casar!
O anel número 9 que comprei no Isetan
Combina com você
Lembre-se
Uma a uma, as rugas vão aumentando
O céu alaranjado vai se pondo
Mesmo que me faça chorar
A medida que o número de rugas aumenta
Não é dar nem receber
Se há nós dois
Não tem prazo de validade
A eternidade na verdade
É algo impossível
Mas
Não há como voltarmos atrás agora
Por isso, deixe me jurar mais uma vez
Lembre-se
Finalmente chegou o meu último dia
Ao meu lado, está você, todo enrugado.
Derramando lágrimas
Como uma criança,
Como prometido, você sorri.
Você é a pessoa mais bonita que já vi
Eu estou muito feliz
Com isso dito, fechei os olhos
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo