いつからだろうきみのわらうこえとおく
しあわせのおわりなんてあっけないものだね
かぞえきれないなみだもけだるいあすも
かわしたことばすべておもいでにはさせない
きみのえがおとりもどすため
なんどでもぼくはうたをやめない
いくつものよるをこえ
このねがいかなうそのひまで
あきらめていたこわれかけたせんりつを
ひろいあつめてもういちどまほうかけるの
きみのえがおとりかえすため
いつだってぼくはうたをやめない
ながれるほしにねがう
このおもいとどくそのひまで
ぴりおどはまだはやすぎるよ
つたえたいことはたくさん
あのあさのひかりを one more time
あのばしょをだれもがそうみんなまっている
かがやくようなyellow(ierou)のあさ
いつたってぼくらわすれられない
おととひかりのしゃわー
おわることのないstep & clap
きみのえがおとりもどすため
なんどでもぼくはうたをやめない
いくつものよるをこえ
このねがいかなうそのときまて
Eu me pergunto quando foi que sua risada cresceu,
O fim chega rápido demais para a felicidade, não é?
As lágrimas incontáveis, e o amanhã apático também
Todas essas palavras que trocamos, não deixe que elas virem lembranças.
Em ordem para trazer de volta o seu sorriso
Não importa quantas vezes, eu não vou parar de cantar!
Vou passar uma vida interira de noites
Até o dia o meu desejo é concedido.
Juntando os pedaços da melodia quase quebrada
Que eu tinha desistido, eu vou lançar o momento mais mágico.
Em ordem para trazer de volta o seu sorriso
Não importa quantas vezes, eu não vou parar de cantar!
Eu desejo sobre as estrelas cadentes
Até o dia em que meu amor chegar em você.
É muito cedo para essa fase
De que ainda há tanto que eu quero te dizer,
Me dê a luz daquela manhã mais uma vez.
Todo mundo, sim, todos juntos, estão esperando por aquele lugar
Naquela madrugada de amarelo brilhante.
Nós nunca vamos esquecer, não importa quando.
O banho de luz e som.
A interminável fase dos aplausos.
Em ordem para trazer de volta o seu sorriso
Não importa quantas vezes, eu não vou parar de cantar!
Vou passar uma vida interira de noites
Até o dia o meu desejo é concedido.
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo