Cifra Club

Bésame

J Abecia

Ainda não temos a cifra desta música.

(Bésame y no pares hasta que se haga tarde)
Bésame, dale, bésame y no pares hasta que se haga tarde

Tú agárrame
Pero para no soltarme
No me dejes en el aire
Dale, vente, acércate y no te separes de mí
Dame de tu piel, dame de tu amor

Dale, vente, acércate que yo tengo pa' ti lo que nadie tiene pa' curarte el dolor
Tú sabes que yo valgo ma' que 20
Ninguno de estos como yo te entiende
Tengo lo poderes pa' jugar con tu mente
Tengo ma' mujeres pero tu ere' diferente
Hago que te olvides de lo malo, de lo que duele de tu pasado

Si el día ta' feo, yo te lo aclaro
Tengo pa' ti lo que no te han dao
Tengo pa' ti lo que habías soñado
Bésame. Dale, bésame y pares hasta que se haga tarde

Tú agárrame
Pero para no soltarme
No me dejes en el aire
Dale, vente, acércate y no te separes de mí
Dame de tu miel, dame de tu amor
Dale, vente, acércate que yo tengo pa' ti lo que nadie tiene pa' curarte el dolor

Tú me conoces, yo te conozco
Los dos sabemos lo de nosotros
Me sé tus poses, lo que te gusta
Lo veo en tus ojos, lo veo en tu rostro

Que yo se tratarte como el, no quieres despegarte de mi piel
Dale, vente, acércate y no te separes de mí
Dame de tu piel, dame de tu amor
Dale, vente, acércate que yo tengo pa' ti lo que nadie tiene pa' curarte el dolor

Outros vídeos desta música
    2 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Evolua na música em diferentes instrumentos

    Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.

    Começar a aprender

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club PRO

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club PRO
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK