Cifra Club

Eyes on Me

Misia

Eyes on Me

Ainda não temos a cifra desta música.

(Eyes on me eyes on you)

La la la la la la la la la

空があまりにも深くて体投げ出してみた
遥か遠い雲が今の私 見つめる全て

あぁ 伸ばした腕と空の境界線 滲んで分からなくなる
あぁ 二つの心と體も こんなふうに溶ければいい

あなたの腕の中に 私を探してみた
閉じられた 瞳のその奥で 何を見つめてたの?
あなたの世界で

もしも 明日この世界が 終わり告げるとしても
何にも変わらずに愛を探しているのでしょうか?

早足で 風は雲を連れて行く 時代をここに残し
あぁ 人指しの指をあげては空と違う風を知った

あなたの温もりに 私を重ねてみた
教えてよ 瞼のその世界 何を映してたの?
あなたの世界で 何を見つめてたの?
雨が戸を叩いた

(Olhos em mim olhos em você)

Lá lá lá lá lá lá lá lá lá

O céu era tão profundo que tentei lançar meu corpo
As nuvens tão distantes são tudo o que me observa agora

Ah, a linha entre os braços estendidos e o céu se borra e deixa de ser distinguível
Ah, que dois corações e os corpos também pudessem se derreter assim

Dentro dos seus braços tentei procurar a mim
Por trás desses olhos fechados, o que você estava observando?
No seu mundo

Mesmo que amanhã este mundo anuncie o fim
Será que continuaríamos procurando o amor sem mudar nada?

A passos rápidos, o vento leva as nuvens, deixando a era aqui
Ah, ao erguer o dedo indicador, conheci um vento diferente do céu

Sobre o seu calor tentei me sobrepor
Diga-me, nesse mundo por trás das pálpebras, o que estava refletindo?
No seu mundo, o que você estava observando?
A chuva bateu à porta

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Evolua na música em diferentes instrumentos

    Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.

    Começar a aprender

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club PRO

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club PRO
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK