I gotta be
You gotta be
I gotta be
You gotta be
Uh yeah!
(りょう)
われはろっくすたあみなきおつけないいか
ひとはなさきかせてちるさがさ
とげあるばらどうようふれちゃいかにいな
なぜかってろっくすたあきおつけな
Uh yeah!
(やまと)
めいくあっぷじゃすとあふぃりーんぐ
It is a monsutaa
(hey what's up)
Wachu wanadou wachu wanadou
しがないきみでもかまわない
だからかもんかもんかもん
Youがun rock star
へい!おれはろっくすたあ
はでなろっくすたあ
くじょくされてきれたら
くみたてたばかりのつみきなんて
けとばしてやるぜ
なな
(ひろき)
ぞくぞくするよなさたでいないと
こわしてなんでもからみあい
すましたういんくでころしあい
よるをもてあそぶてのひらにのせ
Uh yeah!
(やまと)
だってじっとしてたって
なにもはじまらないよ
Oh~まさにそのとおりそのとおり
しごとがいやならしゃつもぼたんも
はじきとばしてあおあ
へやちらかせ
へい!おれはろっくすたあ
はでなろっくすたあ
ののしられてきれたら
かんせいまじかのぱずる
さいごのぴーすかくしてやるぜ
なな
Yeah! hey!
あばんぎゃるどにおんなをだくぜいちじかんだけ
なな
Eu tenho que ser...
Você tem que ser...
Eu tenho que ser...
Você tem que ser...
Uh yeah!
Eu sou astro do rock Tomem cuidado comigo!
Nasci para brilhar e depois sumir
Cuidado para não tocar em mim
Assim como a rosa que tem espinhos
Porque sou astro do rock
Uh yeah!
(yamato)
Invente só uma sensação,
é um monstro
(Ei, qual é?)
O que você quer? o que você quer?
Você pode ser mesquinho, mas tudo bem
Venha você
Que é um "não-astro" do rock
Ei, sou astro do rock,
astro extravagante do rock
Se alguém me ofender
E eu perder a paciência
Vou chutar e derrubar os blocos montados
Na na...
(hiroki)
Noite de sábado emocionante
Destruindo e entrelaçando tudo
Matando-se com piscadas sutis
Brinco com a noite na palma da minha mão
Uh yeah!
(yamato)
Não adianta nada
ficar quieto e parado
É isso mesmo, isso mesmo
Se não quer trabalhar
Arranque os botões da camisa
E faça bagunça no quarto
Ei, sou astro do rock,
astro extravagante do rock
Se alguém me insultar e eu perder a paciência
Vou esconder a última peça
Do quebra-cabeça quase pronto
Na na...
Vou dar uma de avançadinho
E agarrar essa mulher, só por uma hora
Na na...
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo