Cifra Club

Descanso

Paul Thin

Letra: Original
Selo Cifra Club: esta cifra foi revisada para atender aos critérios oficiais da nossa Equipe de Qualidade.

Hoy la abuela me ha contado
Que ha salido a preguntarle
A un señor muy majo por qué tiene que llorar
Le ha deseado buen domingo
Y yo no entendía na'
Pero veo que ha vuelto a casa más contenta
Y yo a callar
A mí me pasan los años
Ahora soy yo el que llorará
Tengo celos de la abuela, ella tiene con quién hablar

¿Por qué no puedo creer en alguien más grande que yo mismo al que culpar?
¿Cómo de egoísta es querer dejar a otro arrendar mi vida?
¿Qué pasa si ya no quiero tomar decisiones, cómo ser cómo amar?
No hay ningún destino, solo quiero descansar

Hoy el médico me ha dicho que me tengo que calmar
Que me tiemblan ya las manos, no es muy normal a mi edad
Si me ahogo con pensar en enfrentarme a mis deseos
En un día tan tranquilo que no tengo que hacer ná'
Si fueran puestos por alguien, ¿por qué estos no se dan ya?
¿Quiere alguien jugar conmigo o es que a mí se me da mal?

¿Por qué no puedo creer en alguien más grande que yo mismo al que culpar?
¿Cómo de egoísta es querer dejar a otro arrendar mi vida?
¿Qué pasa si ya no quiero tomar decisiones, cómo ser cómo amar?
No hay ningún destino, solo quiero descansar

Outros vídeos desta música
    11 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Evolua na música em diferentes instrumentos

    Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.

    Começar a aprender

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club PRO

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club PRO
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK