Cifra Club

Pa pléré

Priscillia

Ainda não temos a cifra desta música.

Tu te complète dans ta douleur
Dans un flot de larmes et de pleures
Tu te demandes si un jour tu auras du bonheur
Il t'a quittée sans s'expliquer, sans même un mot sur l'oreiller
Que s'est-il donc pour qu'il veuille s'en aller?
Pourtant c'était écrit
Ce n'est pas l'homme de ta vie
Juste le plaisir de nuits d'amour sans esprit
Pourtant c'était écrit qu'il n'avait pas
Envie d'être l'homme d'une seule femme dans sa vie

Yeah, yeah, oh

Tu voulais qu'il soit tout pour toi
Qu'il soit heureux entre tes bras, que pour toujours il soit à toi
Ce n'est pas pour cette fois
Aveuglée par des sentiments tout ce qui n'était qu'un beau moment
La bague au doigt ce n'est pas sa
Foi. Ton rêve s'arrête là ah

Arété pléré fo pa'w découragé
Arété pléré misié pa mérité'w
Arété pléré fo pa'w découragé
Fo pa'w découragé
Arété pléré misié pa mérité'w
Misié pa mérité'w
Arété pléré fo pa'w découragé
Arété pléré misié pa mérité'w
Arété pléré fo pa'w découragé
Fo pa'w découragé
Arété pléré misié pa mérité'w
Misié pa mérité'w

Oh, yeah

Arété pléré (arété pléré) fo pa'w découragé la vie ka continié
Arété pléré misié pa mérité'w
Arété pléré fo pa'w découragé
Arété pléré misié pa mérité'w
Arété pléré
Arété Arété arété pléré

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Evolua na música em diferentes instrumentos

    Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.

    Começar a aprender

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club PRO

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club PRO
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK