ネコを被って、それを脱ぐ方法を
忘れたみたいで
ネコミミ指さしで ニヤケヅラの皆様に
吐き気覚えるね
背が伸びたこと
あのドラマつまんないってこと
伝えよう 僕の言葉で!
「にゃあにゃあにゃあにゃあ
にゃあにゃあにゃあにゃあ
にゃあにゃあにゃあにゃあ
にゃあにゃあにゃあ」
ネコを被ったおべっかさえも
泣きべそになるね いい子じゃないからね
ヘンな絵を描いて はたまた泣いてみたり
こじらせたみたいで
ネコミミをフードで 隠した お仲間 たち
それはそれでヤだね
風邪をひいたこと 誕生日が近いってこと
伝えよう 僕の言葉で!
「にゃあにゃあにゃあにゃあ
にゃあにゃあにゃあにゃあ
にゃあにゃあにゃあにゃあ
にゃあにゃあにゃあ」
二度と来ない「オハヨウ」さえも
強がりになるね 素直じゃないからね
(でもでもでもでも
でもでもでもでも
でもでもでもでも
でもでもでも
ホント、ホントは知ってるでしょう?
このカーストが「平等」であることを)
「にゃあにゃあにゃあにゃあ
にゃあにゃあにゃあにゃあ
にゃあにゃあにゃあにゃあ
にゃあにゃあにゃあ」
君でさえもサヨナラなんだね
仕方がないね 何も言えないよね
Eu coloquei um gato na minha cabeça, e esqueci como tirá-lo de lá
Todos apontam para minhas orelhas de gato
E começam a rir de mim
Agora eu lembro como é estar enjoado
O fato de eu ter crescido
E desse drama ser chato
Vou explicar com minhas palavras!
Miau, miau, miau, miau
Miau, miau, miau, miau
Miau, miau, miau, miau
Miau, miau, miau
E por mais que eu goste de ter um gato em minha cabeça
Isso me faz chorar, só por que eu não fui boa criança
Eu poderia desenhar algo estranho e só tentar não chorar
Mas tudo só vai piorar
Meus amigos puxaram meu capuz, pra esconde rminhas orelhas de gato
Isso parece algo bem ruim
O fato de eu estar resfriado e que é quase meu aniversário
Vou explicar com minhas palavras!
Miau, miau, miau, miau
Miau, miau, miau, miau
Miau, miau, miau, miau
Miau, miau, miau
Até o fato de não ouvir mas um bom dia " seu
Me diz que é melhor ser forte: Só por não ser uma pessoa honesta
Mas, mas, mas, mas
Mas, mas, mas, mas
Mas, mas, mas, mas
Mas, mas, mas
Então você sabia, né?
Que esta casta era imparcial
Miau, miau, miau, miau
Miau, miau, miau, miau
Miau, miau, miau, miau
Miau, miau, miau
Parece que tenho que dizer adeus à você
Não há o que ser feito: Não consigo dizer nada, né?
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo