Cifra Club

Borracha De Amor

Yoss Bones

Ainda não temos a cifra desta música.

De tu amor, tengo clavada una espina
Que desangraba el corazón, en una cantina
Y aún que me duela lo tengo que aceptar
Que andes con otra y te tenga que mirar
Ya lo entendí, ella tiene mi lugar
Que seas feliz, tú no supiste amar

Solo con ella

Borracha de amor, de angustia y dolor
Porque tú ya no estás
Y si todo me consume
No hay botella que me cure está amargura soledad

Ya que te fuiste he conocido el dolor
Me siento triste y tú te ves mucho mejor
Escogiste otro camino, me dañaste el corazón
La verdad no me arrepiento mucho, muero de amor
Lo que a mí me duele no lo quita el doctor
Cantinero dame otra más de licor

Y aún que me duela lo tengo que aceptar
Que andes con otra y te tenga que mirar
Ya lo entendí, ella tiene mi lugar
Que seas feliz, tú no supiste amar

Solo con ella

Borracha de amor, de angustia y dolor
Porque tú ya no estás
Y si todo me consume
No hay botella que me cure está amargura soledad

Borracha de amor, de angustia y dolor
Porque tú ya no estás
Y si todo me consume
No hay botella que me cure está amargura soledad

Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah

Outros vídeos desta música
    83 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    Dê sua opinião

    O que você acha desta tela e suas ferramentas? 🤔

    Participar da pesquisa

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Evolua na música em diferentes instrumentos

    Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.

    Começar a aprender

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club PRO

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club PRO
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK