On the on-ramp, you said
If you love me, you will listen to this song
And I could tell that you were serious so I
Didn’t tell you you were driving the wrong way
On the interstate until the song was done
You felt like an idiot, adding an hour to the drive
But it gave us more time to embarrass ourselves
Telling stories we wouldn’t tell anyone else
You said: I might like you less now that you know me so well
I might like you less now that you know me so well
Leonard Cohen once said: There’s a crack in everything
That’s how the light gets in
And I am not an old man having an existential crisis
At a Buddhist monastery writing horny poetry
But I agree
I never thought you’d happen to me
I never thought you’d happen to me
Na rampa de acesso, você disse
Se você me ama, você vai ouvir essa música
E eu poderia dizer que você estava falando sério, então eu
Não disse que você estava dirigindo na direção errada
Na interestadual até a música terminar
Você se sentiu como um idiota, acrescentando uma hora à viagem
Mas nos deu mais tempo para nos envergonharmos
Contando histórias que não contaríamos a mais ninguém
Você disse: Talvez eu goste menos de você agora que você me conhece tão bem
Eu posso gostar menos de você agora que você me conhece tão bem
Leonard Cohen disse uma vez: Há uma rachadura em tudo
É assim que a luz entra
E eu não sou um velho em crise existencial
Em um mosteiro budista escrevendo poesia com tesão
Mas eu concordo
Eu nunca pensei que você aconteceria para mim
Eu nunca pensei que você aconteceria para mim
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo