Cifra Club

Firefly

DRIPPIN

Firefly

Ainda não temos a cifra desta música.

Don’t know what to do 너 없인
흔들리는 눈빛
I just don’t know what to do 힘 없이
길을 잃어 no way
매일 반짝이는 별들이 내일은 사라진다 해도
하나 변하지 않는 게 있어
날 일으켜 세워준 너

그거 아니
표현하지 못했네요 (미안해요)
네게 정말로 고마워 (고마워)
함께라서 괜찮아요 (걱정 마요)
사랑 노래를 불러요
빛을 가득 담아 firefly, come this way
어두운 I 길 firefly, come this way
우리 흘린 눈물 한 줌의 빛이 될 테니

빌려줘 나에게 빌려줘 너의 미소를 빌려줘
버틸 수 있을 만큼의 빛으로 나를 채워줘
서툰 내 진심이 상처가 될까 두려워
난 너만 행복하면 돼 그거 하나면 됐어 난 됐어

똑같은 풍경 속에 서있어 길을 잃었었나 봐
어디로 가야 할지 몰라 반딧불이 기다려
나침반이 돼준 작은 빛 뿌리며 내 손을 잡아
귀찮게 아른거려 신기해
날 일으켜 세워준 너

그거 아니
표현하지 못했네요 (미안해요)
네게 정말로 고마워 (고마워)
함께라서 괜찮아요 (걱정 마요)
사랑 노래를 불러요
빛을 가득 가득 담아서, go this way
어두운 I 길을 따라서, go this way
우리 흘린 눈물 한 줌의 빛이 될 테니

빌려줘 나에게 빌려줘 너의 미소를 빌려줘
버틸 수 있을 만큼의 빛으로 나를 채워줘
서툰 내 진심이 상처가 될까 두려워
난 너만 행복하면 돼 그거 하나면 됐어 난 됐어

Yeah 눈꽃이 날려
또 몇 밤 지나야 봄이 찾아올까
Ah yeah I 길을 달려
몇 번을 넘어져야 끝에 닿을까
손을 더 뻗어 고갤 들어
가까워져 가 universe
너란 꽃 속에 그 용기 속에
서로가 느껴지는 걸
멀리 울려 퍼지네요 (들리네요)
힘겨운 사랑 노래가 (고마워)
잠시 나에게 빌려줘요
전하지 못한 마음을

빌려줘 나에게 빌려줘 너의 미소를 빌려줘
버틸 수 있을 만큼의 (버틸 수 있을 만큼)
빛으로 나를 채워줘
서툰 내 진심이 상처가 될까 두려워
난 너만 행복하면 돼
그거 하나면 됐어 난 됐어

Não sei o que fazer sem você
Meu olhar está ficando trêmulo
Eu só não sei o que fazer, me sinto fraco
Estou perdido, de jeito nenhum
Mesmo que as estrelas que brilham todos os dias desapareçam amanhã
Há uma coisa que não muda
Você quem me ajudou a levantar

Você quer saber?
Eu não consegui expressar (desculpe)
Mas eu realmente aprecio você (obrigado)
Está tudo bem (não se preocupe)
Porque cantamos uma canção de amor juntos
Vaga-lume, venha por aqui me enchendo de sua luz
Vaga-lume, venha por aqui, ao longo desta estrada escura
Para que nossas lágrimas se tornem um punhado de luz

Me empreste, me empreste, me empreste seu sorriso
Encha-me com sua luz, o suficiente para aguentar
Tenho medo de que meu pobre coração te machuque
Eu só preciso que você seja feliz, é o suficiente, estou feito

Eu estou parado no mesmo lugar, talvez eu esteja perdido
Eu não sei para onde ir, mas posso me apoiar nos vaga-lumes
Eles pegaram minha mão com a luz que se tornou uma bússola
Meus ouvidos estão formigando
Você que me ajudou a levantar

Você quer saber?
Eu não consegui expressar (desculpe)
Mas eu realmente aprecio você (obrigado)
Está tudo bem (não se preocupe)
Porque cantamos uma canção de amor juntos
Vá por aqui me enchendo com sua luz
Vá por aqui, ao longo desta estrada escura
Para que nossas lágrimas se tornem um punhado de luz

Me empreste, me empreste, me empreste seu sorriso
Encha-me com sua luz, o suficiente para aguentar
Tenho medo que meu pobre coração te machuque
Eu só preciso que você seja feliz, é o suficiente, estou feito

Sim, os flocos de neve estão voando
Quantas noites serão necessárias para a primavera chegar?
Ah sim, estou correndo por esta estrada
Quantas vezes tenho que cair para chegar ao fim?
Estenda as mãos e levante a cabeça
Aproxime-se do universo
Seu corajoso coração, a flor da sua alma
Pode nos ajudar a sentir um ao outro
Uma triste canção de amor (eu consigo ouvir)
Toca à distância (obrigado)
Apenas me empreste por um tempo
Porque eu não sei como me sinto

Me empreste, me empreste, me empreste seu sorriso
Preencha-me com sua luz (o suficiente para aguentar)
O suficiente para aguentar
Tenho medo que meu pobre coração te machuque
Eu só preciso que você seja feliz
É o suficiente, estou feito

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Evolua na música em diferentes instrumentos

    Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.

    Começar a aprender

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club PRO

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club PRO
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK