She's got me tied in a knot. That's what I thought she'd do.
Don't ask me what's on my mind. I'm fine. I'll push on through.
Not much to see on this angry street, so I'll sleep the day away.
Look past my barnacled mind and in time I'll roll the stone away.
While we still have the daylight, I might look these lessons in the eye.
While we still have the daylight, I might become some brand-new kinda guy.
Brass knuckles and birds on a wire retire but no one gets free.
I'd pay to tear these chains away, this steel sympathy.
Cut bait and cold black forty weight, no one can sing for me.
They fall down with grease in their eyes and cry. How could this come to be?
While we still have the daylight, I might look these lessons in the eye.
While we still have the daylight, I might become some brand-new kinda guy.
Ela me deu um nó. Foi o que pensei que ela faria
Não me pergunte o que está em minha mente. Estou bem. Vou seguir em frente
Não há muito o que ver nesta rua furiosa, então vou dormir o dia inteiro
Olhe além da minha mente de celeiro e com o tempo vou rolar a pedra embora
Enquanto ainda temos a luz do dia, posso procurar essas lições nos olhos
Enquanto ainda temos luz do dia, eu posso me tornar um cara novinho em folha
As juntas de bronze e os pássaros em um fio se aposentam, mas ninguém fica livre
Eu pagaria para arrancar essas correntes, essa simpatia de aço
Isca cortada e preto frio quarenta peso, ninguém pode cantar para mim
Eles caem com graxa nos olhos e choram. Como isso pode acontecer?
Enquanto ainda temos a luz do dia, eu posso olhar essas lições nos olhos
Enquanto ainda temos luz do dia, eu posso me tornar um cara novinho em folha
O que você acha desta tela e suas ferramentas? 🤔
Participar da pesquisaMais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo