Cifra Club

B'wana He No Home

Gordon Haskell

Ainda não temos a cifra desta música.

Don't you ever invite your boyfriend here-
I like to be here alone.
Just answer the door and feed the deer,
and fight the telephone.
Got to learn these words and I know you will
Or I'll send you right back to Guayaquil
Say " B'wana - He no home."
Say " B'wana - He no home. "

Got to peel your eyes for the heat, my dear.
You got to froth and foam.
Got to send away the mad puppeteer
Who seems to think this is Home.
I want you to speak the English right.
I want you to smile and be polite.
Say " B'wana - He no home."
Say " B'wana - He no home. "

I don't care if you drive my 220, honey...
Don't let 'em steal my chrome.
I don't care if you spend all my money ,honey...
Long as you leave me alone.
I just want you to try to remember one thing:
If somebody knocks or the telephone rings
Say " B'wana - He no home. "
Say " B'wana - He no home. "

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    Dê sua opinião

    O que você acha desta tela e suas ferramentas? 🤔

    Participar da pesquisa

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Evolua na música em diferentes instrumentos

    Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.

    Começar a aprender

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    {{ t._('internal-error:title' ) }}
    Vish! Alguém pegou todas as nossas palhetas! Nossa equipe de gnomos está resolvendo o caso!

    Enquanto isso, fique por dentro das novidades!

    Facebook CifraClub
    {{ t._('internal-error:title' ) }}
    Vish! Alguém pegou todas as nossas palhetas! Nossa equipe de gnomos está resolvendo o caso!

    Enquanto isso, fique por dentro das novidades!

    Facebook CifraClub
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK