Like a criminal.
Did you think it could be like on tv?
Where you could be big in your own movie?
Did real life let you down?
A genuine pygmalion.
(criminal) like a criminal.
(no) no good to anyone.
(foolish) gotta get a life and get sensible.
(no) no pity, no pardon.
Criminal. just like a criminal.
Couldve been a factor.
Couldve been another distracter.
Some like it in limousines, I like it in a tractor.
Solo, separate, not just one of a crowd.
Indifferent to compliment.
I leave my funeral ground.
(criminal) like a criminal.
(no) no pity, no pardon.
Just a criminal.
Havent got a clue.
Cannot comprehend anything you value.
Im probably just like you.
Yes, I havent got a clue.
Just let that judas goat lead you down that narrowing path.
As affluence is your influence.
Youll be of no consequence.
(criminal) like a criminal.
(no) no pity, no pardon.
Yes, I havent got a clue.
Just like a criminal.
I can not comprehend anything you value.
Probably just like you.
Yes, I havent got a clue.
I cannot comprehend anything you value
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo
Enquanto isso, fique por dentro das novidades!
Facebook CifraClubEnquanto isso, fique por dentro das novidades!
Facebook CifraClubEnquanto isso, fique por dentro das novidades!
Facebook CifraClubEnquanto isso, fique por dentro das novidades!
Facebook CifraClub