Allume-moi une cigaretteOffre-moi un dernier verreSans faire dans la grande détresseJe n'suis pas tombé très loinJe t'envoie des S.O.S.Toi tu ne reçois rienEt de moi tu te fousEt j'ai l'bonjour du bluesSi tout'gois mon cas t'intéresseJe n'vais pas vraiment très bienTu fais dans le show-biznessT'as donc plus besoin de musiciensMa guitare est remplacéePar d'horribles synthésEd mo tu te fousEt j'ai l'bonjour du bluesJ'ai l'bonjour du bluesJ'suis speedé, toi t'es coolEt de moi tu te fousEt j'ai l'bonjour du bluesJ'ai l'bonjour du bluesJ'ai l'bonjour du bluesJ'suis speedé, toi t'es coolMais de moi tu te fousEt j'ai l'bonjour du bluesJe n'vais pas me recyclerVeston croisé, raie sur le côtéJe n'irai jamais tricoterDes moutons en ArdècheJ'ai l'intention d'insisterDe retrouver la pêcheJ'te fais un bras, c'est toutEt j'te refile mon bluesT'as l'bonjour du bluesJ'suis speedé, toi t'es coolEt de moi tu te fousMais t'as l'bonjour du bluesT'as l'bonjour du bluesJ'suis speedé, toi t'es coolJ'te fais un bras c'est toutMais t'as l'bonjour du blues
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo