Cifra Club

Itsudemo Hohoemi Wo

Mr. Children

Itsudemo Hohoemi Wo

Ainda não temos a cifra desta música.

せまいろじにくろいスーツのひとたち
きゅうなふこうがそのいえにあったという
いのちははてるものわかってはいるけど

なにもかもおもいどおりになったとしても
すぐつぎのふまんをさがしてしまうだろう
けしてみたされないだれかがきずついても

いつでもほほえみを
そんなうたがむかしあったような
いまこそそのうたを
ぼくたちはうたうべきじゃないかな

いつでもほほえみを
そんなうたがむかしあったような
ひげきのまんなかじゃそのうたは
いみをなくしてしまうかな

もしぼくがこのよからすだっていっても
きみのなかでぼくはきいつづけるだろう
そうおもえばなんとかやっていけそうだよ

そうだからいつもいつでもほほえみを
いつでもほほえみを
いつでもほほえみを

Há pessoas vestidas de preto na rua espasmódica
Elas dizem que aquela casa se encontrava com um súbito infortúnio
Eu sei que a vida tem que ter um fim mas...

Até quando tudo está indo como o planejado,
eu logo estarei procurando pela próxima coisa que está faltando.
Não importa como eu machuco outros, eu nunca estarei satisfeito.

Existia aquela canção há tempos atrás...
que dizia "sempre com um sorriso"
Eu penso que talvez agora seja a hora de nós a cantarmos.

Existia aquela canção há tempos atrás...
que dizia "sempre com um sorriso"
Eu me pergunto se aquela canção perde seu significado no meio de uma tragédia.

Eu continuarei a viver dentro de você
até quando eu deixar este mundo para trás,
percebendo o que isso me faz sentir eu posso continuar de alguma maneira.

e é por isso que "sempre com um sorriso", "sempre com um sorriso"

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Evolua na música em diferentes instrumentos

    Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.

    Começar a aprender

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club PRO

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club PRO
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK