ゆるい坂道 自転車押しながら
家まで送ってくれた
あなたは 私の名前を呼び捨てにして
夕暮れに 微笑んでいたけど
ほら 加速度つけて あなたを好きになる
Oh my love
もう友達のエリアはみ出した
一緒にいる時の 自分が一番好き
週末まで待ち切れない
そんな胸さわぎ 揺れる午後
うつ向く横顔 何か悩んでるの?
その理由を教えて
初めてのキスの日 街は スローモーションに
交差するクラクションで夢が覚めた
ほら 走り出したわ あなたへのプロローグ
Oh my love
無意識に髪をのばし始めたの
あなたといる時の 素直な自分が好き
私の存在どれくらい 広い背中に問いかける夏
ほら 加速度つけて あなたを好きになる
Oh my love
もう友達のエリアはみ出した
一緒にいる時の 自分が一番好き
週末まで待ち切れない
そんな胸さわぎ 揺れる午後
あなたといる時の 素直な自分が好き
私の存在どれくらい? 広い背中に問いかける夏
Quando empurrava minha bicicleta ladeira acima
Você acompanhou-me até minha casa
Você assobiou e chamou meu nome
Naquele entardecer você sorriu para mim
Olha! Eu fico escondendo
Que estou começando a gostar de você
Oh meu amor
A nossa época de bons amigos já passou
Quando estou junto de você
Você é a pessoa que amo
Não consigo esperar até o fim-de-semana
Tenho um mau presentimento que oscila durante a tarde
Você olha para o lado e fica cabisbaixa por que alguma coisa a faz sofrer?
Conte-me sobre esse assunto
Aquele dia começamos a nos beijar
A cidade movimenta-se lentamente
Acordei do meu sonho quando no cruzamento ouvi a buzina dos automóveis
Veja! Você começou a correr
Conforme sua programação
Oh, meu amor
Involuntariamente, comecei a jogar papéis para o alto
Quando estou junto de você
Você gosta de mim por ser uma pessoa simples
Até que ponto minha presença é importante?
Quero apoiar-me em suas costas durante o verão
Olha! Eu fico escondendo
Que estou começando a gostar de você
Oh, meu amor
A nossa época de bons amigos já passou
Quando estou junto de você
Você é a pessoa que amo
Não consigo esperar até o fim-de-semana
Tenho um mau presentimento que oscila durante a tarde
Quando estou junto de você
Até que ponto minha presença é importante?
Quero apoiar-me em suas costas durante o verão
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo