Cifra Club

One more time, one more chance (Jun Solo)

Arashi

One more time, one more chance (Jun Solo)

Ainda não temos a cifra desta música.

これいじょうなにをうしなえばこころはうるされるの
どれほどのいたいみならばもういちどきみにあえる
One more timeきせつようつろわないで
One more timeふざけあったじかんよ
くいちがうときはいつもぼくがさきにおれたね
わがままなせいかくがなおさらあいしくさせた
One more chanceきおくにあしをとられて
One more chanceつぎのばしょをえらべない
いつでもさがしているよどっかにきみのすがたを
むかいのホームろじうらのまど
こんなところにいるはずもないのに
ねがいがもしもかなうならいますぐきみのもとへ
できないことはもうなにもない
すべてかけてだきしめてみせるよ
なつのおもいでがまわるUh
ふいにきえたこどう
いつでもさがしているよどっかにきみのすがたを
あけがたのまちさくらきちょうで
こんなところにいるはずもないのに
ねがいがもしもかなうならいますぐきみのもとへ
できないことはもうなにもない
すべてかけてだきしめてみせるよ
いつでもさがしてしまうどっかにきみのえがおを
くうこうまちのふみきりあたり
こんなところにいるはずもないのに
いのちがくりかえすならばなんどもきみのもとへ
ほしいものなどもうなにもない
きみのほかにたいせつなものなど

Quanto mais tenho que perder antes do meu coração ser perdoado?
Quanta dor mais eu terei que sofrer, para te encontrar novamente?
Mais uma vez, oh estações, não desapareçam
Mais uma vez, enquanto estávamos brincando por aí

Quando quer que brigássemos, Era eu quem sempre desistia primeiro, certo?
Sua natureza egoísta que me fez me apaixonar por você ainda mais
Mais uma chance, as memórias pararam minhas pernas
Mais uma chance, Eu não posso escolher meu próximo destino

Eu estou sempre procurando por sua imagem aparecer em algum lugar
Na plataforma oposta, Na janela junto do beco
Mesmo sabendo que você não deveria estar em um lugar assim
Se meu desejo tivesse que se tornar realidade, Eu estaria do seu lado daqui em diante
Não existiria nada que eu não pudesse fazer
Eu colocaria tudo à risca e te abraçaria forte, Eu te mostraria.

Se eu somente quisesse distrair minha solidão, qualquer uma teria sido o suficiente.
As estrelas parecem estar caindo pela noite, o porquê de eu não poder mentir para mim mesmo
Mais uma vez, oh estações, não desapareçam
Mais uma vez, enquanto estávamos brincando por aí

Eu estou sempre procurando por sua imagem aparecer em qualquer lugar
Até quando estou atravessando a rua, Até no meio dos meus sonhos
Mesmo sabendo que você não deveria estar em um lugar assim
Se um milagre pudesse acontecer, Eu gostaria de te mostrar imediatamente
Uma nova manhã, quem eu vou ser a partir de agora..
E as palavras que eu nunca disse: Eu te amo.

As memórias do verão estão retornando
Minha palpitação de repende sumiu..

Eu estou sempre procurando por sua imagem aparecer em algum lugar
Na escuridão das ruas, no Sakuragi-Cho
Mesmo sabendo que você não deveria estar em um lugar assim
Se meu desejo tivesse que se tornar realidade, Eu gostaria de retornar para o seu lado
Não existiria nada que eu não pudesse fazer
Eu colocaria tudo à risca e te abraçaria forte, Eu te mostraria.

Eu estou sempre procurando por seus fragmentos aparecerem em algum lugar
Numa loja de viajantes, Numa loja de jornais na esquina
Mesmo sabendo que você não deveria estar em um lugar assim
Se um milagre pudesse acontecer, Eu gostaria de te mostrar imediatamente
Uma nova manhã, quem eu vou ser a partir de agora..
E as palavras que eu nunca disse: Eu te amo.

Eu acabo sempre procurando por seu sorriso aparecer em algum lugar
No cruzamento dos trilhos do trem, esperando o expresso passar
Mesmo sabendo que eu não deveria estar um lugar assim
Se nossas vidas pudessem ser recomeçadas
Não importa quantas vezes fossem, Eu voltaria para você
O que eu poderia querer, depois não seria mais nada..
Nada que não fosse você!

Outros vídeos desta música
    8 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Evolua na música em diferentes instrumentos

    Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.

    Começar a aprender

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club PRO

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club PRO
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK