Hey Madalyn
Why are you shooting rubber bands
To scare away the lions
Tell it to Ann Rand
Hey Nietzsche boy
What got in your head
Turns out you were wrong
And only Freddie's dead
You have more faith than me
You have more faith than me
Hey David Hume
Your statements make me pause
You don't believe in miracles
You just believe in first cause
Hey Jean Paul
Write another play
The truth exists and so do you
And you can't make that go away
We did not follow myths
We did not follow lies
Proof of the resurrection
Stands before your eyes
Professing to be wise
They have become fools
External power have been seen
You are without excuse
Hey Charles Darwin
It's a natural selection
If it's there and no one can see it
It escapes detection
Hey Mr. Skinner
I hear you today
It doesn't matter if it's true
You had to say it anyway
Ei Madalyn
Por que você está atirando elásticos
Para espantar os leões
Diga isso para Ann Rand
Ei menino Nietzsche
O que deu na sua cabeça
Acontece que você estava errado
E apenas Freddie está morto
Você tem mais fé do que eu
Você tem mais fé do que eu
Oi David Hume
Suas declarações me fazem parar
Você não acredita em milagres
Você apenas acredita na primeira causa
Oi Jean Paul
Escreva outra peça
A verdade existe e você também
E você não pode fazer isso ir embora
Não seguimos mitos
Nós não seguimos mentiras
Prova da ressurreição
Fica diante de seus olhos
Professando ser sábio
Eles se tornaram tolos
A energia externa foi vista
Você está sem desculpa
Oi Charles Darwin
É uma seleção natural
Se está lá e ninguém pode vê-lo
Ele escapa da detecção
Ei Sr. Skinner
Eu ouço você hoje
Não importa se é verdade
Você tinha que dizer isso de qualquer maneira
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo