Der Papst lebt herrlich in der Welt
Es fehlt ihm nie an Ablaßgeld
Er trinkt vom allerbesten Wein
Drum möcht auch ich der Papst wohl sein
Doch nein, er ist ein armer Wicht
Ein holdes Mädchen küßt ihn nicht
Er schläft in seinem Bett allein
Drum möcht auch ich der Papst nicht sein
Der Sultan lebt in Saus und Braus
Er wohnt in einem Freudenhaus
Voll wunderschöner Mägdelein
Drum möcht auch ich der Sultan sein
Doch nein, er ist ein armer Mann
Denn er lebt nach seinem Alkoran
So trinkt er keinen Tropfen Wein
Drum möcht auch ich nicht Sultan sein
Geteilt veracht ich beider Glück
Und kehr in meinen Stand zurück
Doch das geh ich mit Freuden ein
Halb Sultan und halb Papst zu sein
Darum Mädchen, gib mir einen Kuß
Denn jetzt bin ich der Sultanus
Ihr trauten Brüder schenket ein
Damit auch ich der Papst kann sein
Trad., 18. Jhd.
O papa vive magnificamente no mundo
Ele nunca deixa seu dinheiro faltar
Ele bebe dos melhores vinhos
Portanto, eu também gostaria de ser o papa
Não, ele é um pobre infeliz
Uma moça de valor não o beija
Ele dorme em sua cama sozinho
Portanto, eu também não quero ser o papa
O sultão vive no luxo
Ele mora em uma casa de prazer
Cheia de lindas donzelas
Portanto, eu também gostaria de ser o sultão
Não, ele é um homem pobre
Porque ele vive para seu alcorão
Então ele não bebe uma gota de vinho
Portanto, eu também não quero ser o sultão
Dividido eu desprezo ambas sortes
E retorno ao meu caminho
Mas eu vou com prazer
Ser metade sultão e metade papa
Portanto garota, me dê um beijo
Pois agora eu sou o sultão
Vocês irmãos confiem e sirvam
Porque também posso ser o papa
Trad., 18. Jhd.
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo