一人きりでも
平気とこぼれ落ちた強がり
二人の眩しすぎた日が
こんなに悲しい
一人で生きられるなら
誰かを愛したりしないから
あなたの香り あなたの話し方
今も体中に 愛の欠片が残ってるよ
私の願い 私の願いはただ
どうかあなたも何処かで 泣いていますように
いつも新しい一歩は
重くて寂しい
もし生まれ変わっても
もう一度あなたに出会いたい
真夏の日差し 真冬の白い雪
めぐる季節中に 愛の欠片が舞い落ちて
幸せなのに どこかで寂しいのは
あなたよりも大きだ 私の愛のせい
鍵はあなたが持ったまま
歌う意味を失くしたカナリア
暗い鳥籠の中で
あなたの香り あなたの話し方
今も身体中に 愛の欠片が残ってるよ
私の願い 私の願いはただ
どうかあなたが幸せで ありますように
Oh, ooh-woah, oh
Unlasting love, the curse of love
Forever thinking of you
Ficarei bem mesmo sozinha
Uma confiança vazia que apenas saiu dos meus lábios
Nossos dias mais brilhantes
Agora me deixam triste
Se eu puder viver sozinha
Eu não amaria ninguém
O seu perfume, suas histórias
Os fragmentos do nosso amor também estão pelo meu corpo
O meu desejo, o meu desejo é apenas que
Em algum lugar, você esteja chorando também
Sempre há um novo passo
Pesado e solitário
Se renascermos
Eu quero te encontrar mais uma vez
O Sol de verão, a neve branca de inverno
Durante as estações, os fragmentos do nosso amor caem
Estou feliz em um lugar solitário
Por culpa do meu amor que é maior que você
A chave ainda está com você
Um pássaro que perdeu seu motivo para cantar
Numa gaiola escura
O seu perfume, suas histórias
Os fragmentos do nosso amor também estão pelo meu corpo
O meu desejo, o meu desejo é apenas que
Em algum lugar, você esteja feliz também
Ooh, u-uau, oh
Amor momentâneo, o caminho do amor
Pensando para sempre em você
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo