In this grave hour, I have composed our final song:
The last words of our love lost. (of our love lost)
I called your hands home for years, for years, for years, for years on end.
It's become distant and I hate my helpless defiance. No....
You have no problem finding me, although you only commit unintentionally. (unintentionally)
I do it for the Lord, I do it for Chicago.
I once lived for you, and I've never ever been
so wrong (wrong), wrong, so wrong (wrong), wrong.
We keep building, building to find no release.
Nesta hora grave, eu compus a nossa canção final:
As últimas palavras de nosso amor perdido. (de nosso amor perdido)
Chamei suas mãos de lar por anos, por anos, por anos, por anos a fio.
Tornou-se distante e eu odeio minha provocação desamparada. Não....
Você não tem nenhum problema em me encontrar, embora você só cometa involuntariamente. (involunatariamente)
Eu faço isso para o Senhor, eu faço isso para Chicago.
Certa vez vivi por você, e eu nunca jamais estive
tão errado (errado), errado, tão errado (errado), errado.
Nos mantemos construindo, construindo para encontrar nenhum livramento.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo