私のこの人生は
意味無く終わるのかな
手を当て聞いて見れば
(やだ!やだ!やだ!やだ!)
私のこの人生に
意味とか無かったから
目をつくネオンの光へ
ふら、ふら、ふら、ふら
私のこの気持ちを
分かってくれた、初めて
毒でもなく薬でも無い
慰めに救われてる
ここはアナタだけが
光る場所
希望は無いそれでも私
ネオンの中願うのは
アナタの夢の中に
一緒にいたい
アナタのその言葉で
今も生きられるから
頑張らなきゃ足りない
まだ、まだ、まだまだまだまだ
例え苦しくても
笑顔をくれたアナタに
言葉じゃない、気持ちでもない
自分勝手に約束した
アナタが消える事が耐えられない
未来は無いそれでも私
ネオンの中願ってた
アナタの夢をどうか
一緒に守らせて
これが無償の愛とは
言えないのかも知れない
けれどアナタだけには
笑って笑っていて欲しい
毒でもなく薬でも無い
慰めに救われてる
ここはアナタだけが
光る場所
希望や未来どうでもいいの
ネオンの中願うのは
アナタの夢をどうか
一緒に見させて
Esta é apenas a minha vida
Terminará sem significado algum?
Se colocas sua mão sobre ela e a escuta
(Não! Não! Não! Não!)
Esta é apenas a minha vida
Não significava nada pra mim
Assim que me virei para as luzes de neon que brilhavam sobre meus olhos
Espere, espere, espere, espere
Quero que saiba como me sinto
Quero ser compreendido, de uma vez
Não é veneno, não é remédio
Mas me conforta e me protege
Este, o único lugar em que estás
É onde você pode brilhar
Não há esperança e ainda assim eu
No neon sozinho espero
Que em seus sonhos
Você gostaria de estar comigo
Posso viver com suas palavras
Agora estou vivo por causa de você
Temos que trabalhar duro, não é suficiente
Ainda não, ainda não, ainda não ainda não ainda não
Ainda que seja doloroso
Muito obrigado por me fazer sorrir
Não há palavras, nem sentimentos
Te fiz uma promessa egoísta
Eu não suporto a ideia de você desaparecer agora
Não tem um futuro, mas continuo sendo eu
No neon sozinho espero
Que me deixe proteger seus sonhos
Deixe-me protegê-los ao seu lado
Isso não é amor liberal
Talvez não seja um amor liberal
Mas só de você
Feliz, sorrindo, quero te ver
Não é veneno, não é remédio
Mas me conforta e me protege
Este, o único lugar em que estás
É onde você pode brilhar
Não há esperança e ainda assim eu
No neon sozinho espero
Que em seus sonhos
Você queria estar comigo
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo